基本の「はい」は、「네」ですね。
「はいはい」繰り返すと返事は一回って言われたりしますが、韓国では「네네」と2回続けて言っても印象は悪くならないです(^-^)
韓国語会話で相手が何を話してくれているのかは、なんとなく分かるようになっても、こちらからぱっと言葉がでてこなくて...
例えば電話で話をしていて、会話中に「어디 가?」「どこに行くの?」と聞かれても韓国語でぱっと説明できなくて、
「모르겠어요 」「わからないです」と言ったりします(笑)
それで笑われて...
ぱっと言いたい言葉が出てくるようになりたいです。本当に。
これらのあいづちは、会話中にはとてもよく使います。
そうそうっていうときには、「맞아맞아 」と言うと自然な感じです。「그래그래」でもいいのですが、私は「맞아맞아 」を使うことが多いです。
今日は会話でよく使うあいづちについての話でした。
그럼 또 보자(^-^) それでは またね(^-^)